足:值得。事亲附:做让他们亲附汉王朝的事。这里的事字与下句事西南夷的事字义同,都是指做某种事,以达到某种目的。事亲附,就是做事达到让滇国亲附的目的,事西南夷,就是做事达到让西南夷归服的目的。
注意焉:对此事用心关注。
西南夷:泛指西南地区的诸多少数民族。元朔三年停止与西南夷交往,这时再次派人与西南夷交往,所以说“复事”。
即公元前一一五年。
浑邪:匈奴的一支,在匈奴西部。
逐:追逐。幕:沙漠。
乌孙:西域国名,当时在今新疆伊犁河和伊塞克湖一带。昆莫:乌孙国王名。
招以益东:招徕乌孙以更向东移。
结昆弟:结成兄弟之好。其势宜听:他们势必应该听从。
中郎将:官名,属光禄勋郎中令,为近侍官。
赍(音jī):带去送给。直:值。巨万:万万。
这三句说:让张骞多选一些人做副使,持汉朝符节,在有道路可通处,派他们到其他邻国。
倨:傲慢。
谕指:向他告谕汉武帝的意旨。
素:一向。服属:服从、从属。